Японски приказки

    語学関係
    08 /27 2007


    そういえば昔こんな本も買いました.
    ブルガリア語で書かれた日本の昔話集です.発行は1995年で1.5lvでした.
    20話以上の物語がありますが,その中には「Момче от праскова(桃太郎)」のような馴染み深いものもあります.

    読んでみるとやっぱり,一方的に鬼ヶ島に乗り込み,とことん暴れた後,

    -Ще те оставим на мира, ако ми дадеш всички съкровища на острова Онишима.
    「鬼ヶ島の宝を全部よこせば勘弁してやるぞ.」


    日本語で読んだのより極悪です.
    ブルガリアの少年たちも首をかしげる海賊物語でした.
    スポンサーサイト

    コメント

    非公開コメント

    xpucmo

    ブルガリアの言語や音楽(特にポップフォーク)を愛するあまり、現地のセミナーまで受けに行った変人。HNを現地で頂いたブルガリア名xpucmo = フリスト に統一しました。